Ja, jeg vet at det er 2011, men er det tjue-elleve eller totusenogelleve? Herom strides de lærde, og bruken varierer sterkt ute blant folk. Jeg har et ikke statistisk begrunnet inntrykk av at totusenogelleve foreløpig er mest brukt, men at jeg stadig oftere hører 20-11. Min egen bruk støtter denne tendensen - jeg er trolig oppe i 30% tjue-elleve nå.
NRKs språkkonsulent mener at folk må få gjøre som de vil, mens Sylfest Lomheim mener at man bør si totusenogelleve. For åra fram til 2010 var da også Lomheims løsning mest naturlig for meg, men i 2011 er det altså ikke like åpenbart. Først og framst fordi totusenogelleve begynner å bli et ganske langt ord.
Når vi snakker, økonomiserer vi og velger gjerne korteste og enkleste uttrykksmåte, og nettopp derfor er jeg ganske overbevist om at 20-11 kommer til å bli dominerende etter hvert. For eksempel om 12 år: Tjue-tjuetre er veldig mye kjappere enn totusenogtjuetre. For ikke å si om hundre år. Jeg tviler på at totusenetthundreogelleve vil bli en vanlig talemåte. Like lite som vi sa ettusennihundreognittini på slutten av forrige årtusen.
Måten vi sier 1999 på antyder også at Sylfest Lomheim ikke nødvendigvis har rett når han sier at norsk tradisjon tilsier totusenogelleve. Franskmenn derimot sa ettusennihundreognittini, og har dermed en annen tradisjon for årstall enn vi har på norsk. Derfor blir det litt rart når Lomheim mener at vi bør se til hvordan de latinske språka sier gjeldende og kommende årstall.
Det er mer naturlig å se hva svensker og engelskmenn gjør. De har samme årstalltradisjon som oss, og der er det 20-11 som gjelder. Tyskerne derimot gjør som Lomheim, selv om de har samme tradisjon som nordmenn, svensker og engelskmenn.
Her på berget gjør vi altså foreløpig litt av hvert, som seg hør og bør i norsk språkbruk. Det kommer vi sikkert til å gjøre i lang tid framover også, men både språklig økonomisering og norsk anglofili tilsier at 20-11 vil bli den dominerende uttrykksmåten på sikt.
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar